Поклонения и подношения многочисленным духам, культовые празднества, посвященные четырём временам года, – таково главное содержание тайваньских народных верований. Благодаря им народ творит радость среди повседневности будней; они помогают людям реализовать исходное человеческое стремление идентифицировать себя с определенными группами и находить там близких по духу людей. И, что очень важно, религиозные верования порой могут помочь человеку разрешить сердечные сомнения и преодолеть невзгоды.
Божества в народных верованиях тайваньцев, в целом, сходны с теми, что можно встретить у народов других стран. Благоговейный трепет перед силами природы породил поклонение таким божествам, как повелители грома, молний, ветра, дождя, гор, рек, полей, колодцев, мостов и т.д. Ма-цзу и Ван-е – самые популярные на Тайване духи и священные объекты поклонения. Богиня Ма-цзу (Матушка-прародительница) считается покровительницей мореходов. Ей поклоняется огромное число верующих не только на Тайване, но и за пределами острова. Согласно преданию, прообразом Ма-цзу была родившаяся в конце эпохи Пяти династий и десяти царств (907–979) или в начале эпохи правления династии Северная Сун (960–1127) девица по фамилии Линь из рыбацкой деревушки на острове Мэйчжоу , у побережья провинции Фуцзянь в юго-восточной части Китая. По поверьям, Ма-цзу, обладавшая при жизни чудотворными способностями, и покинув этот мир, продолжала оберегать от опасностей моряков, помогать тем из них, кто оказывался в беде. Именно поэтому первые переселенцы с материка принесли с собой на остров изображения Ма-цзу, которым они поклонялись. А божество Ван-е (Владыка-батюшка) считается усмирителем эпидемий. Фактически, Ван-е – это общее имя различных местных богов со своими историческими прототипами, особенностями и преданиями. Культ Ма-цзу и Ван-е связан с частой гибелью ранних китайских переселенцев при полных опасностей плаваниях через Тайваньский пролив и адаптации к условиям жизни на новой земле. Стоит отметить, что выходцы из разных провинций или регионов Китая имеют также собственных божеств-покровителей; есть они и у представителей различных традиционных профессий.
Народные верования на Тайване включают также ритуалы, связанные с поклонением предкам, – например, жертвоприношения прародителям во время празднования Нового года по лунному календарю, или Праздника весны, и уборка могил в Светозарный праздник весеннего поминовения. Кроме того, иных божеств молят о помощи в получении образования, других почитают в качестве олицетворения таких качеств, как верность и справедливость.
Хотя тайваньское общество далеко продвинулось по пути модернизации, но действа, связанные с местными народными культами и верованиями, по-прежнему встречаются здесь повсюду. Некоторые из этих ежегодных действ, связанных с лунным календарём, стали важными событиями культурной жизни острова.
Остров Тайвань расположен на широте тропика Рака, и из-за высокой влажности в период летнего зноя здесь очень душно. Прибывавшие на Тайвань ранние китайские переселенцы были в избытке подвержены различным болезням. Именно с этим связано появление множества обычаев и обрядов «изгнания эпидемий и рассеивания мора», отсюда и возник уникальный культ Ван-е. На юге Тайваня ежегодно весной и осенью устраивается красочная церемония сожжения лодки Ван-е, имеющая целью изгнание духов эпидемий и демонов мора за пределы острова, в море.
Праздник начала лета – также одно из важнейших действ, предваряющих приход летней жары. В этот день, 5-й день 5-й луны, люди пьют «жёлтое вино» с добавлением реальгар и украшают двери пучками аира и полыни – также с целью избежать болезнетворных миазмов.
В 15-й день 7-й луны – полнолуние середины года, называемый Праздником душ , в городе-порте Цзилуне не севере Тайваня пускают в море плавучие фонари, освобождая тем самым из вод неприкаянные души умерших неестественной смертью, которые, согласно древним верованиям, невольно преображаются в необузданных демонов. Для того чтобы души, ожесточённые длительным голодом, не стали причинять вред людям, их хорошо «кормят» и снабжают «деньгами» на развлечения. Именно поэтому перед входом в каждый дом выставляются столики с угощениями и сжигаются ритуальные деньги, сделанные из бумаги с серебряной фольгой. Тайваньцы верят в то, что духов можно умилостивить, и называют их «добрые братья». Каковы бы ни были церемонии и действа, благочестивые чувства тайваньцев в отношении неприкаянных душ усопших остаются неизменны.
Осенью, в Праздник середины осени, в 15-й день 8-й луны, жители Тайваня, согласно обычаю, собравшись в кругу семьи, лакомятся «лунными пирожными», цитрусовыми плодами ю-цзы (помпельмус, или помело) и любуются полной луной. В этот день необходимо отблагодарить всех духов неба и земли за щедро ниспосланный ими богатый урожай.
Зимой, в 16-й день 12-й луны, устраивается последний ритуал года – вэй-я , наиболее ярко представляющий идею благополучного завершения. В этот день хозяева предприятий приглашают своих работников на трапезу, благодаря их за старания в уходящем году и выражая надежду на то, что в приходящем году все по-прежнему будут согласованно трудиться.
Тайваньские народные верования отражают людские надежды на гармоничное сосуществование неба, земли и человека и совместное процветание. Они отражают также уважение людей к устоям общественной морали и добродетелям – таким, как преданность, сыновняя почтительность, умеренность и справедливость. Эти мудрые представления являются ценнейшим достоянием людей, придающим смысл и ценность их жизни в этом мире.
Текст воспроизводится по изданию: Народные верования (Серия «Культура Тайваня»). Тайбэй: Издательство «Гуан хуа», 2009